Usamos cookies propias y de terceros que entre otras cosas recogen datos sobre sus hábitos de navegación para mostrarle publicidad personalizada y realizar análisis de uso de nuestro sitio.


Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más información | Y más






Mostrando entradas con la etiqueta chuo gakuen. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta chuo gakuen. Mostrar todas las entradas

viernes, 22 de abril de 2016

CHUO-Ambiente laboral tóxico.



Todos esos factores están presentes pero sobresalen los puntos 2, 6 y 7. Como la cabeza de la institución siempre está ausente pues vive fuera de la ciudad de México, solo llega a dar de gritos. Ninguno de los empleados tiene contrato. El subdirector ni siquiera tiene licenciatura y no tiene experiencia laboral en otro lugar. Una de las secretarias, que también hace de conserje y tampoco tiene estudios, toma decisiones sobre el trabajo de los demás. Aún así, hay ceremonias en las cuales   todos comen y beben. La máscara de la mentira tiene más valor que la educación que se presta. Toda una vergüenza para la sociedad nikkei en México.

jueves, 29 de mayo de 2014

ACTIVIDADES DEL CURSO SABATINO

Para nosotros, en nuestra escuela, es muy importante un ambiente agradable de estudio en donde los alumnos se integren en nuestra pequeña comunidad mediante actividades divertidas.


 
















martes, 18 de junio de 2013

CURSO DE VERANO CHUO GAKUEN 2013



CURSO DE VERANO 2013
ORIGAMI,
IDIOMA JAPONÉS,
CANCIONES JAPONESAS,
COMPETENCIAS DEPORTIVAS Y… ¡¡MUCHO MÁS!!


LUNES 29 DE JULIO A VIERNES 9 DE AGOSTO 2013. 
Dos semanas, clases diarias de 16:00 a 18: 30.
(SI LE INTERESA EL TURNO MATUTINO, MENCIÓNELO, POR FAVOR)

DIRIGIDO A:
-NIÑOS DE NUEVO INGRESO PARA KINDER
-ALUMNOS DE 9 A 14 AÑOS SIN CONOCIMIENTOS DE IDIOMA JAPONÉS
-ALUMNOS QUE TENGAN CONOCIMIENTOS DE JAPONÉS (Se les aplicará examen de colocación)


domingo, 17 de junio de 2012

HIRAGANA Y KATAKANA A MANO

Es un recalmo generalizado entre los alumnos de japonés tanto principiantes como avanzados, el querer un modelo del hiragana y katakana hecho a mano y no por una computadora. Por eso presentamos estos modelos de los dos silabarios hechos por Harada sensei, 7o. DAN en categoría de PEN en caligrafía japonesa. Está tomado de su libro MINNA NO KANJI, みんなの漢字, una guía de kanjis para principiantes. (Esperamos que se comprenda que las imágenes no son de alta definición para la protección de los derechos de la autora).


 

viernes, 1 de junio de 2012

EL DIA DE LA FAMILIA

El pasado 8 de mayo celebramos en CHOU GAKUEN, el día del niño, el día de la madre, el día del maestro y el día del padre.
Para celebrar el día del niño dimos a los niños unos dulcecitos. Para el día de la madre preparamos unas tarjetas y un ramo de claveles con flores para las mamis, y para el día del padre cantamos la canción KOINOBORI que habla de la carpa "padre" con las carpas "hijos". Como regalo del día del maestro, quienes labroramos en esta escuela, recibimos como regalo la entusiasta participaciónb de todos nuestros alumnos y de practicamente todos los representante de cada familia. !Muchas gracias!

Estas son las palabras con que el grupo E TSUBASA explicó la celebración del día del niña en Japón. Luego los mismos niños del grupo E ayudaron a sus compañeros de grados menores a realizar su propio KOI NOBORI.

También cantamos la canción OKAASAN antes de entregar las tarjetas y los ramos de flores a las mamás.

端午の節句
DÍA DEL NIÑO

EL ORIGEN DE LA CELEBRACIÓN DEL DÍA DEL NIÑO 
En la antigüedad 端午(TANGO), o día del niño, era a principios de febrero, pero con el tiempo, junto con la costumbre de celebrar los días nones que coincidieran con mes non, a partir de una época que se desconoce se comenzó a celebrar el 5 de mayo. Este día se convirtió en “El día del Niño” oficialmente en el año 23 de la era Showa que corresponde al año 1948 de nuestro calendario. Se hacía la celebración con una especie de “limpia” mediante un baño en tina en donde se agregaban hojas de una palta llamada SHOBU al agua caliente. Se tenía además la costumbre de adornar con muñecos representando guerreros, etc. que son llamados “Los muñecos de Mayo” y con este acto se celebraba el desarrollo del niño. Este modo de celebración es único de Japón y continúa de ese modo en la actualidad.
EL ORÍGEN DE LOS MUÑECOS DE MAYO
Hace mucho tiempo, para celebrar que en la casa de algún guerrero había nacido un hijo varón,  se colocaban en frente de la entrada muñecos de guerreros, cascos, banderas y pendones. Además, se tenía la costumbre de colocar una armadura nueva  que es la que usaría en su primera batalla. Con el tiempo los  “Muñecos de Mayo” y demás adornos, se fueron haciendo más pequeños de modo que ahora pueden ser colocados dentro de las casas.
EL ORIGEN DE TORYUMON (KOI NOBORI)
Las banderas en forma de carpa llamadas “Koi nobori” tienen su origen en una leyenda china en la cual se hablaba de una carpa que se convirtió en dragón al subir por la corriente de un río de gran torrente llamado “La puerta del Dragón”; convertido en dragón el KOI (carpa) pudo volar hasta el cielo. Ahora es una expresión de los cálidos deseos de la familia para que el niño se desarrolle sanamente y tenga éxito en la sociedad. El colocar las banderas de “Koi Nobori” es por una parte dar un aviso al cielo del nacimiento de hijo varón y por otra parte se pide con ello la protección del niño.
GRUPO E TSUBASA

LÓPEZ DIANA
LÓPEZ EMILIO
NARITA KOJI
NARITA YUICHIRO
  
MAESTRA
HARADA CARMEN

MAYO 8 DE 2012









Fotos cortesía de Irene Tachika.

INFORMES:
5 de Febrero 426, col. Algarín
Del. Cuahtémoc, México 06880, D.F.
tel. 52(55)55 19 70 76
fax: 52(55)24 54 73 44
e-mail chuo@chuogakuen.com
http://www.chuogakuen.com/

domingo, 12 de febrero de 2012

PIÑATAS EN CHUO.

En Chuo Gakuen finalizamos el 2011 muy divertidos rompiendo piñatas. Estas piñatas fueron donadas por SOMEJA http://someja.org/ . Hontou ni arigato!! Tanto alumnos como maestros y padres de familia nos divertimos muchísimo gracias a esta donación. Para nosotros fue un acercamiento más de nustras dos naciones hermanas México y Japón.














CHUO GAKUEN, A.C.
社団法人 中央学園
Tradición en la enseñaza de idioma japonés en México desde 1944

Clases de idioma japonés para niños y adultos. Clases de cultura japonesa (baile tradicional japonés Buyou, caligrafía japonesa con pincel SHODO, y clases de cocina japones con un chef profesional japonés).
5 de Febrero 426, col. Algarín, del. Cuauhtémoc, México 06880, D.F.
tel. 52(55) 55 19 70 76
fax. 52(55) 24 54 73 44

Fotos cortesía de Irene Tachika.

¿Por qué la nueva versión d Blogger no deja que las fotos veritcales aparezcan como tales?

miércoles, 31 de agosto de 2011

martes, 16 de agosto de 2011

CURSO DE CALIGAFÍA JAPONESA EN CHUO GAKUEN / SEPTIEMBRE

Nuestro próximo curso de caligrafía japonesa tendrá inicio el lunes 12 de septiembre de 2011.
El curso consta de 7 clases de hora y media cada una de 9:30 a 11:00 am. Las clases son prácticas con introducción teórica. Están impartidas por la maestra Carmen Harada 8o. DAN en caligrafía japonesa, SHODO.
 http://carmenharada.deviantart.com/
http://losdibujitosdecarmenharada.blogspot.com/

Estos son algunos trabajos de nuestros alumnos
Jorge Rivas, Ruth Estrada, Carlos García y Ledbid Pérez.


Cuota de recuperación: $800.00 (ochocientos pesos).

En nuestra escuela podemos prestarles el material necesario para su práctica durante clase pero se recomenda que los alumnos adquieran su propio material para práctica en casa con el objetivo de alcanzar un mayor avance.

El material necesario y básico es el siguiente:
1. Pincel o FUDE (No. 10)
2. Tinta en barra o SUMI.
3. Godete de piedra rectangular o SUZURI.
4. Franela de color oscuro o SHITAJIKI.
5. Pisapapeles o BUNCHIN.

Los primeros días se proporcionará al alumno papel de práctica pero se les pide que compren su propio papel el cual debe ser papel revolución o copia (AEROCOPY)  tamaño OFICIO.

Parte de este material se puede conseguir en Casa Serra http://www.casaserra.com.mx/catalogo.asp

Éste es un video demostrativo de Harada sensei en el estilo REISHO que se comienza a practicar a partir del 4o. DAN.

Dirección
5 de Febrero No. 426
Col. Algarín, casi esq. eje 3 Sur
(a 5 minutos del Metro Chabacano Linea 2 del metro)

Tel. 5519 7076
Fax. 2454 7344

HISTORIA DE CHUO GAKUEN A.C. 社団法人 中央学園

Fachada de Chuo Gakuen en 1994

CHUO GAKUEN, A.C.fue fundado en 1944 teniendo como objetivo la enseñanza del idioma japonés y la transmisión de la cultura japonesa a los descendientes de los inmigrantes japoneses en nuestro país. Aunque en sus inicios las clases se impartían para complementar un lenguaje adquirido por herencia, hoy en día se enseña el idioma japonés como segunda lengua es decir,  como idioma extranjero.
Durante más de cinco décadas fue el único centro dedicado exclusivamente a este tipo de enseñanza a niños en la Ciudad de México, y en la actualidad hemos diversificado y ampliado nuestros objetivos impartiendo actualmente varios cursos para todas las edades y en diferentes ámbitos.

Ésta la hsitoria abreviada de nuestra institución:
1944. 12 Se inician las clases temporalmente usando como escuela el segundo piso de la Asociación Kyoeikai.

1947. 12 Se celebra la Primera Ceremonia de Graduación y se entregan Certificados de estudios. Así mismo, se crea una escuela filial en Contreras, al noreste de la ciudad de México.

1950. 10 Las 4 escuelas Chuo, Tacuba, Tlalpan y Contreras forman "Bokuto Gakuen Rengo" (Unión de Escuelas en México) estableciendo como sede Chuo Gakuen.

1951. 01 Ceremonia para celebrar el término de la construcción de Chuo Gakuen.

1955. 09 Inicio del Curso Nocturno.

1958. 02 Se inaugura la Sección de Jardín de Niños.

1964. 06 Se recibe como donación de los entonces Príncipes Imperiales, (hoy) EMPERADOR AKIHITO Y EMPERATRIZ MICHIKO) un reloj de mesa y una Enciclopedia.

1969. 06 Celebración del 25 Aniversario de la Fundación CHUO GAKUEN.

1973. 03 Celebración del término de remodelación de la Escuela durante el Festival Escolar.

1977. 09 Inauguración e inicio de labores del Liceo Mexicano Japonés.

1983. 09 Se otorga el primer apoyo de material didáctico y de financiamiento para los docentes por parte de Fundación Japón.

1984. 04 Celebración y Festival Escolar por el 40 Aniversario de la fundación CHUO GAKUEN.

1986. 07 Se recibe del Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón Sr. Shintaro Abe, un Reconocimiento al Mérito por contribuir en las buenas relaciones amistosas entre México y Japón.

1988. 02 Inicia el apoyo por parte de JICA(Agencia de Cooperación Internacional del Japón) a través del envío de profesores especializados en la enseñanza del idioma japonés como parte del Programa Juvenil de Desarrollo en el Extranjero (posteriormente denominado de Jóvenes voluntarios)
.
1994. 05 Ceremonia Conmemorativa del 50 Aniversario de la Fundación de CHUO GAKUEN.

1997. 03 Festival Escolar Conmorativo del Centenario de la Migración Japonesa a México.

1997. 07 Primer recital en México de la pianista SHINKO UETA (hall de Chuo Gakuen…).

2000. 04 Tradicional Festival Escolar "Gakugeikai Nuevo Siglo", con la presencia del Excmo. Embajador Katsuyuki Tanaka.

2002. 03 Festival Escolar celebrando la remodelación parcial de Chuo Gakuen (el techo del auditorio y las paredes interiores).

2004. 02 Visita de cortesía del Excmo. Embajador Mutsuyoshi Nishimura y su señora esposa acompañados por el curspo diplomático.

2004. 11 Ceremonia Conmemorativa del 60 Aniversario de la Fundación de Chuo Gakuen. Firma del Contrato de Donación entre Embajada del Japón y Chuo Gakuen sobre el proyecto para remodelación.

2006. 07 Participación en diversos eventos del 50 Aniversario de la Asociación México Japonesa.

2008. 03 Festival Gakugeikai celebrando el 120 Aniversario de las relaciones Amistosas entre México y Japón.

2009. 03 Festival Gakugeikai conmemorando el 65 Aniversario de la Fundación de Chuo Gakuen.


2009. 06 Celebración de la Ceremonia de Graduación No. 60.


2009. 11 Participación en el desfile de la "Feria 400 años de Relaciones México-Japón", Magno Evento realizado en Paseo de la Reforma los días 21 y 22 de noviembre.

2010. 03 Festival Gakugeikai Cierre del 65 Aniversario de la Fundación de Chuo Gakuen dentro del marco de las celebraciones del 400 Aniversario de las Relaciones México-Japón.

                                          FACHADA DE CHUO EN MARZO DE 2011.

martes, 19 de julio de 2011

CURSOS PARA EL NIHONGO NOURYOKU SHIKEN EN CHUO GAKUEN

En CHUO GAKUEN respetamos y valoramos las aspiraciones de nuestros alumnos de obtener un diploma de alguno de los 5 niveles de Examen de Conocimientos del Idioma Japonés (Examen Oficial del Idioma Japonés- Nihongo Nouryokushiken-日本語能力試験) de la Fundación en México- (国際交流基金) que se llevará a cabo a nivel mundial el 4 de diciembre de 2011, y por ello año con año abrimos cursos especiales de preparación para el mismo.


Los cursos son sabatinos para todas las edades ya que estos grupos se forman de acuerdo la capacidad real en el idioma japonés de cada persona.

DURACIÓN DEL CURSO: De 3 de septiembre al 3 de diciembre de 2011.
Tenemos planeado abrir los siguientes cursos en los siguientes horarios que podrán variar dependiendo del número de alumnos:

N5: 2 grupos- de 9:30AM a 12:30PM
                         y de 1:30PM a 4:30PM
N4: de 1:30 PM a 4:30 PM
N3: de 1:30 PM a 4:30 PM
N2: de 1:30 PM a 4:30 PM

COSTO: $1,900 para alumnos y ex-alumnos de CHUO.
                $2,500 para alumnos de primer ingreso.

NOTA IMPORTANTE: El costo de la inscripción al examen y de la solicitud no está incluido en el costo del curso. Los precios de la inscripción al examen se darán a conocer cuando salga la convocatoria por parte de Fundación Japón.

Es un gran orgullo para nuestra institución el que los alumnos de nuestra escuela, son los únicos en México en recibir personalmente el diploma de manos del director de Fundación Japón. Aquí presentamos a tres de nuestras alumnas recibiendo su diploma del Noryoku Shiken. ¡FELICIDADES!



fotografías cortesía de Carmen Harada.

Dirección
5 de Febrero No. 426
Col. Algarín, casi esq. eje 3 Sur
(a 5 minutos del Metro Chabacano Linea 2)

Tel. 5519 7076
Fax. 2454 7344

domingo, 10 de julio de 2011

CURSO DE VERANO 2011


ORIGAMI
IDIOMA JAPONÉS
CANCIONES JAPONESAS
COMPETENCIAS DEPORTIVAS
Y ...
MUCHO MÁS!!

Lunes 25 de julio a viernes 5 de agosto 2011. Dos semanas. Clases diarias de 16:00 a 18:30.

-Niños de nuevo ingreso para Kinder.
-Alumnos de 9 a 14 años sin conocimientos del idioma japonés.
-Alumnos que han estudiado algo de japonés. (Presentarán examen de colocación.)

Para la inscripción al Curso Regular del ciclo 2011-2012 es requisito el haber tomado el Curso de Verano.

INFORMES-お問い合わせ
社団法人 中央学園 CHUO GAKUEN, A.C.
tel. 55- 55 19-70 76 tel-fax 55- 24 54-73 44
5 de Febrero No. 426, col. Algarín, del. Cuauhtémoc, CP 06880, Mexico, D.F.


Estos son algunos de los trabajos de los alumnos de nuestra escuela.


ilustración y fotografía: Carmen Harada.